tokyocabin 東京キャビン, music video press (based on my personal interest)

音楽ビデオ・ダンス・アニメ・ゲーム&ネコなど、おもしろ動画の感想ブログ

【歌詞全訳】必聴!! ハーフ・アライヴ「 スティル・フィール 」 / half•alive - still feel. [VIDEO] Lyrics-Japanese Translation

たいへんお待たせいたしました!
すっごいいい曲なので、全訳させていただきます。なのに何故かマイナーなんだよね。コレを検索したあなた、はっきり言ってセンス最高だよ☆ ま、センスのいいやつは少数派っちゅうことや♬

half•alive - still feel. [VIDEO] - YouTube

[Verse 1]
When I'm furthest from myself (far away)
Feeling closer to the stars (outer space)
I've been invaded by the dark (can't escape)
Trying to recognize myself when I feel I've been replaced

僕が自分からすっごく遠く離れた時(はるか彼方)

星をほんの近く感じたものさ(宇宙空間で)

闇に侵されていた(逃げられずに)

自分が新しくなったと感じた時に、我に返った

When I'm furthest from myself (far away)
Feeling closer to the stars (outer space)
I've been invaded by the dark (can't escape)
Trying to recognize myself when I feel I've been replaced

僕が自分からすっごく遠く離れた時(はるか彼方)

星をほんの近く感じたものさ(宇宙空間で)

闇に侵されていた(逃げられずに)

自分が新しくなったと感じた時に、我に返った

 

[Pre-Chorus]
I can feel a kick down in my soul
And it's pulling me back to earth to let me know
I am not a slave, can't be contained
So pick me from the dark and pull me from the grave
'Cause

魂に一撃くらったって感じ

それで地上に戻ってみて分かったんだ

僕は奴隷じゃない、自由なんだ

だから闇から、墓穴から、戻ってきた

だって

 

[Chorus]
I still feel alive
When it is hopeless, I start to notice
And I still feel alive
Falling forward, back into orbit

まだ生きてるってわかるんだ

絶望の中、気づき始めた

まだ生きてるって

前のめりだったけど軌道に戻る

 

[Verse 2]
So, when I lose my gravity in this sleepy womb
Drifting as I dream, but I'll wake up soon
To realize the hand of life is reaching out
To rid me of my pride, I call allegiance to myself

で、このとろんとした子宮の中を無重力で漂っていたとき、

夢みるような具合でにさまよってたわけだが、すぐに目が覚めて

手を伸ばせば命がそこにあると気づいた

プライドなんか捨てて自分に正直になることを誓った

[Pre-Chorus]
But I can feel a kick down in my soul
And it's pulling me back to earth to let me know
I am not a slave, can't be contained
So pick me from the dark and pull me from the grave
'Cause

魂に一撃くらったって感じ

それで地上に戻ってみて分かったんだ

僕は奴隷じゃない、自由なんだ

だから闇から、墓穴から、戻ってきた

だって

 

[Chorus]
I still feel alive
When it is hopeless, I start to notice
And I still feel alive
Falling forward, back into orbit

まだ生きてるってわかるんだ

絶望の中、気づき始めた

まだ生きてるって

前のめりだったけど軌道に戻る
And I still feel alive
It is hopeless, I start to notice
And I still feel alive
Falling forward, back into orbit

まだ生きてるってわかるんだ

絶望の中、気づき始めた

まだ生きてるって

前のめりだったけど軌道に戻る

 

[Pre-Chorus]
I can feel a kick down in my soul
And it's pulling me back to earth to let me know
And this heart that beats inside of me will show
It will show

魂に一撃くらったって感じ

それで地上に戻ってみて分かったんだ

僕の中の心臓の鼓動が教えてくれる

教えてくれるさ

 

[Bridge]
Floating in outer space, have I misplaced a part of my soul?
Lost in the in-between, or so it seems, I'm out of control
Floating in outer space, have I misplaced a part of my soul?
Lost in the in-between, but it can't keep me asleep for long, 'cause

宇宙空間をさまよって、魂の一部を置いてきたのか?

中有(ちゅうう)に迷って、そんな気がして、わけがわからなくて

宇宙空間をさまよって、魂の一部を置いてきたのか?

中有に迷って、でもずっと眠ってるわけにもいかず

だって

 

[Outro]

I still feel alive (I can feel it) 
when it is hopeless (It ain't hopeless)
I start to notice (start to notice)
I still feel alive (I can feel it)
falling forward (falling forward)

back into orbit (yeah)

まだ生きてるってわかるんだ(感じるから)

絶望の中(絶望じゃないさ)

気づき始めた(気づき始めた)

まだ生きてるってわかるんだ(感じるから)

前のめりになって(前のめりで)

軌道に戻る(そうさ)

I still feel alive (I can feel it) 
when it is hopeless (It ain't hopeless)
I start to notice (start to notice)
I still feel alive (I can feel it)
falling forward (falling forward)

back into orbit (yeah)

まだ生きてるってわかるんだ(感じるから)

絶望の中(絶望じゃないさ)

気づき始めた(気づき始めた)

まだ生きてるってわかるんだ(感じるから)

前のめりになって(前のめりで)

軌道に戻る(そうさ)

 

 

*歌詞はYouTubeに貼られているものと、

​​half•alive – ​still feel. Lyrics | Genius Lyrics

を参照しましたが、アレンジで変わっているので、最後は動画見ながら耳で確認しました。いつも、ここまでやんないし、そもそも全部訳したりしないんですけど、あまりにも歌がいいのでつい。

上記サイトによると、ボーカルのJoshua Taylorさんが、まさに詩にあるような孤独な状況で書いた曲です。

「フローティ」なセンス…孤独な「浮遊感」を表現している、バンドの基礎になる重要な歌とのこと。確かに。tokyocabinはいたく感動しました。

What have the artists said about the song?
“still feel.” was born from a 50 song project. Three years ago I had challenged myself to in hopes of improving my skill as a songwriter; those sessions and songs would eventually become the foundation of half•alive. I wrote this track during a period of my life when I felt very removed from myself. I started getting used to this ‘floaty’ feeling, not being grounded in anything and consequently not being the person I was meant to be at that time. The ‘floaty-ness’ lent itself to the concept of being without gravity and the metaphors of outer space. Through the lyrics of the song we explore the theme of hope inside hopelessness and finding purpose and passion despite feeling unrooted."

この歌詞…センス、絶妙なダンス!!

ハーフ・アライブが生きていてよかった…  

----------------
tokyocabin